“看来,你已经开始研究了。”我说。
这时电铃响了,彼得端着早餐进来了。
“是啊,”宋戴克问答道,“我已经开始奋斗了,和往常一样,在我忠诚的管家的协助下,是吧,彼得?”
那个个子矮小的男人的神情看上去知性、优雅,但是与他手上的茶点托盘却格格不入,彼得微笑着,用一种敬爱的目光望向我的朋友,说:
“没错,先生,我们没有浪费一点时间。现在楼上正冲洗一张美丽的底片,其中包括一张被放大的照片,我想在你吃完早餐之前,它们就会晒干,甚至裱贴好。”
“里维斯,我这位彼得真是一个了不起的人物,”当彼得退下去后,宋戴克得意洋洋地说,“虽然从外表上看,彼得就像一个乡下学校的教务长或法官,但是实际上,他却具有物理学家的潜能。最初他只是一个钟表匠,后来经常研究制造光学仪器,现在成为我这个医药法学家的机械助理了。他就像是我的左右手,时间长了你就会发现他的优点了。”
“你在哪发现这个人的?”我问。
“医院,当时他是一名住院患者,不但身体上患有重病,而且精神也是濒临崩溃的,那时的他可是一个饱受贫穷和厄运打击的可怜人啊。刚开始,我交给他一两件工作做,渐渐地我发现这个人对我心怀感激,忠贞不二,于是就长期聘用他为我服务了。”